Search:
My Xbox
製品情報
あつまれ!ピニャータ® ~レッツ☆パーティー~

開発元: Krome Studios

発売元: マイクロソフト株式会社

あつまれ!ピニャータ® ~レッツ☆パーティー~

ジャンル: ファミリー

発売日 : 2007/12/06

本体: Xbox 360

Xbox 360 専用

¥4,800

CERO A - 全年齢対象
ゲーム レーティング: CERO A - 全年齢対象

オフライン プレイヤー数 : 1-4

多人数対戦

Dolby Digital (5.1 ch)

カスタム サウンドトラック

ハイビジョン D5 (1080p)

オンライン プレイヤー数 : 2-4

ランキング

ボイス対応

製品情報項目についてのご説明
only on Xbox
公式携帯サイト
公式携帯サイト
ソフトレビュー No.2


「世界は広い!」を初体験 小学生 "オンライン・デビュー物語"
(後編)

 

オンラインに初挑戦! しかし初戦で "天狗の鼻" をへし折られ……


そんな刺激いっぱいのミニゲームで盛り上がり、キャンディーポイント (総合スコア) 最多ゲットで優勝したのは、経験でちょっとだけ勝るリョウだった。彼は体験版のコンピュータ相手にも、負け知らずだったとツワモノ気取り。「全員、敵じゃねーな」。いやいや、そんな大口を叩くのはまだ早い。我々にはオンライン対戦という未知の領域が待ち構えているのだ。今回は全員オンライン初体験の子どもたちを、1 人 1 ゲーム交代で "世界戦" にデビューさせることにした。

オンライン対戦

オンライン上で対戦相手を待っている間、カズヤがふと気づく。

「ねえ、このプレーヤーのタグの下でピカピカしてるスピーカーのマークって何だろう? オレらのには付いてないよ」

「もしかしたら、他の対戦相手同士がボイスチャットしてるのかも」
「マジ? やらせて!」

というわけで、コントローラーにヘッドセットを装着。

「……あ! 聞こえる……何かしゃべってる!! 英語みたい!!」
「えええ~~!」 (一同驚愕)
「ハーイって言ってごらんよ」
「ハ、ハーイ……うぅわ、向こうもハーイだって。どうしよ、笑ってる!」
「貸せ貸せ!」「オレが先だぞ」

……と騒いでいるうちに、日本語での割り込みに驚いたのか、相手が通信を切ってしまった。しかし子どもたちは「世界とつながっている」ことを体感して興奮している様子だ。


ボイスチャット

「ホントすごいね。どこの国かな、いま何時かな?」
「今度出たら、マイ ネーム イズ カズヤって言ってみよ」
「それより『負けねーぞ!』って言えよ (笑)」

そしてランクマッチに挑戦した結果はというと――ミニゲームはそこそこのレベルまで行くものの、レースゲームは痛快なまでの完敗。「よし、上位につけた!」と思っても、ゴールライン直前でアイテムを一気に使って挽回してくる相手が多く、経験と技術の差を思い知らされた。子どもたちは、スリリングな展開に大騒ぎだ。トモが息を弾ませて言う。

「すッげえなー! 世界は広いよ!」

 

世界の強豪との直接対決で、気分はすっかり "日の丸プレーヤー"


何度目かの対戦の後、画面に「結果がランキングにのったよ!」という文字が表示されたので、さっそく自分たちのスコアをランキングで探してみることに。残念ながらチャンピオンシップ全体でのキャンディーポイントは、かすりもしないランク外。そこで、レースゲームのタイムで検索してみた。

レース タウン

「あった!! ……ええ!?『タウン (街の通りを駆け抜けるレースゲーム)』の 274 位!? オレけっこう速いと思ったのに……まだまだだなぁ」
「ねえ、1 位はどこの国の人?」
とリョウが聞くので、ランキング上位者のゲーマープロフィールをチェックしてみた。アメリカをはじめ、スウェーデン、フランス、メキシコ……当然のことながら、さまざまな国からプレーヤーが参戦している。

「マジで!? オレたち、ホントに世界中の人たちと戦ったの? ここ何て書いてあるの?」
「『MEXICO IS NO.1!』つまり、メキシコが 1 番強いって意味だね」
「うぉー! 自分の国を自慢しているのかぁ」
「よし、オレらも『日本はすげえ』って書こうぜ。あ、日本語じゃダメか」
「ねえねえ、英語で何て言うの?」

3 人の大和魂に火が付いたらしい (笑)。頼まれるままに、プロフィールに「Japan is great!」と書いてあげることにした。結局この日は、レースゲーム "ビッグ・チェンジ" の 94 位がベストタイムだった。世界のトップ 100 入りを果たし、「よぉぉぉーーし! もっとランクを上げて日本の強さを見せてやる!!」と息巻く 3 人。世界の強豪を相手にしたオンラインでの白熱バトルは、これからまだまだ続きそうだ。

 

前編


【Writing】
井田 奈穂

 

© 2007 Microsoft Corporation. All rights reserved.

©2008 Microsoft Corporation. All Rights Reserved